Caroline van der Plas geeft taalles aan Sigrid Kaag

Caroline van der Plas|Caroline van der Plas taal|Stausupdate Van der Plas
Deel op Facebook Deel op Twitter Deel op WhatsApp
Jos La Grande

Caroline van der Plas, het nieuwbakken Kamerlid van de boerenpartij BBB, vindt dat minister Sigrid Kaag moeilijke taal gebruikte in het Afghanistandebat van gisteren. Daarom is ‘Lientje’, waarschijnlijk om de tijd wat te vullen, gaan hertalen.

Woorden en uitdrukkingen als suis generis, twenty four seven, modus operandi, fluide, human corridors, out of practice en cum suis bevallen de parlementariër niet. Dat Van der Plas op haar lijstje “laissez-passer” schrijft in plaats van laissér passér is klein bier.

Onbegrijpelijk jargon

Van der Plas heeft gelijk dat politici en ambtenaren hun eigen, soms onbegrijpelijke jargon hebben opgebouwd in de Haagse kaasstolp. Half Engels, verbasteringen en afkortingen, die geen burger meer begrijpt worden gebruikt in debatten die tegenwoordig live worden uitgezonden.

Er zijn nu al 100 taalcoaches en taalambassadeurs op ministeries nodig om het ambtelijk taalgebruik van een legioen ambtenaren te vereenvoudigen. Of de eenmansactie van de BBB-politica gaat helpen is maar zeer de vraag. Kamerleden blijken namelijk razendsnel het jargon van bewindslieden en in beleidsstukken overnemen.

De taalles van Caroline:

Suis Generis = Van zijn eigen soort

Twenty four seven = 24 uur per dag

Modus operandi = hoe er gehandeld is

Laisser passer = reisdocument afgegeven door b.v. ambassade om na verlies of diefstal van je officiële reisdocument tócht te kunnen reizen om thuis te komen.

Fluide = veranderlijk

Human corridors = passage (doorgang) voor mensen

Out of Practice = weet ff niet hoe het moet

Cum Suis = met de zijnen (anderen)

‘Appreciatie’

Van der Plas was nog een woord uit het Afghanistandebat vergeten toe te voegen aan haar taallijstje: ‘appreciatie‘ van een Kamermotie. Het woord werd meerdere keren gebruikt door Kamervoorzitter Vera Bergkamp en minister Ank van Bijleveld (Defensie). In normaal Nederlands betekent appreciatie ‘beoordeling’ (of waardestijging).

Overigens gebruikte notabene Van der Plas zelf ook nog jargon tijdens het debat. Ze vroeg namelijk aan het kabinet om een heuse ‘statusupdate”.

Stausupdate Van der Plas

Het lijstje van Caroline van der Plas:

Caroline van der Plas taal
https://twitter.com/lientje1967/status/1428109696913793024

Tags

BBBCAROLINE VAN DER PLASSIGRID KAAGTWEEDE KAMERVERA BERGKAMP

Lees verder

Mis geen enkele winactie!

Schrijf je in voor onze nieuwsbrief

Facebook Twitter

DenD Partners

  • Dirk
  • Brookland
  • LAM jouw museum
  • Dirck